Южная Европа парализована забастовками

Испанские и португальские рабочие проведут в среду первую совместную забастовку по всему Пиренейскому полуострову, протестуя против сокращения расходов и повышения налогов.
АР

Профсоюзы Греции и Италии также планируют забастовки и демонстрации в "Европейский день действия и солидарности" против политики жесткой экономии, которую лидеры профсоюзов винят в продолжающемся экономическом кризисе еврозоны.

Испания, где безработным является каждый четвертый трудоспособный гражданин, находится на грани того, чтобы попросить финансовую помощь у ЕС. Однако, премьер-министр Мариано Рахой пытается отложить это решение, которое может потребовать еще большего сокращения расходов.

В Португалии, которая приняла помощь ЕС в прошлом году, растет общественное недовольство мерами экономии, угрожающее подорвать новую программу, которую пытается внедрить премьер-министр Педру Пасуш Коэлью. Его политика на этой неделе была поставлена в пример канцлером Германии Ангелой Меркель, главным негативным персонажем для населения охваченных кризисом стран Южной Европы.

"Первая в истории Пиренейская забастовка станет серьезным сигналом недовольства и предупреждением европейским правительствам", - сказал Арменио Карлос, глава профсоюза CGTP в Португалии.

Крупнейший профсоюз Италии CGIL призвал к остановке работы по всей стране на несколько часов. Министерство транспорта ожидает, что поезда и пароходы прекратят движение на четыре часа.

В Греции, которая стала свидетелем двухдневной забастовки на прошлой неделе во время голосования парламентом новых бюджетных сокращений, профсоюзы призвали к остановке работы на три часа и маршу в знак солидарности с испанскими и португальскими рабочими.

Полиция ожидает, что на улицы Афин в среду выйдут до 10.000 демонстрантов.

Экономика Испании, четвертая по величине в еврозоне, сократится примерно на 1,5 процента в 2012 году. Экономика Португалии, как ожидается, сократится на 3,0 процента.

Каждая неделя приводит к новым сокращениям. Испанская авиакомпания Iberia, которой владеет International Airlines Group, сообщила на прошлой неделе о сокращении 4.500 рабочих мест. Престижная газета El Pais недавно сократила почти четверть персонала.

Португалии долгое время удавалось избежать уличных протестов, подобных тем, которые прошли в Испании и Греции, но ситуация может вскоре измениться, так как правительство продолжает принимать меры для сокращения дефицита бюджета.

"Эти меры экономии - бесконечная история. Мы не видим света в конце тоннеля - только больше боли и трудностей. Мы должны протестовать, чтобы остановить это", - сказал Хосе Маркеш, пенсионер из Лиссабона.

Напомним, в апреле испанская авиакомпания Iberia отменила 120 рейсов из-за забастовки пилотов. В последние месяцы работники Iberia устраивают регулярные забастовки по причине недовольства запуском новой бюджетной авиакомпании Iberia Express.