- Горячие темы:
- Коммуналка
- Тесты bigmir)net
ЕЦБ
Долги банков могут обернуться для еврозоны "потерянным десятилетием" в японском стиле - с близким к нулевому ростом экономики и цен.
Глава Европейского центрального банка Марио Драги пообещал удерживать ключевые процентные ставки на текущем или еще более низком уровне продолжительное время, предположив, что данная политика сохранится как минимум и в следующем году.
Президент Европейского центробанка Марио Драги дал понять, что банк готов действовать, поскольку признаки стабилизации в еврозоне, появившиеся в последнее время, означают, что его процентные ставки снова стали эффективным инструментом.
Европейский центральный банк (ЕЦБ) озвучил новый центральный прогноз снижения ВВП в текущем году, который теперь составляет минус 0,6% против минус 0,5% (от -0,9% до -0,1%), озвученных ранее.
Финансовые рынки вновь обрели доверие к евро, валютный союз стал гораздо прочнее, чем год назад, убежден председатель ЕЦБ Марио Драги. Глава бундесбанка Йенс Вайдман призывает Францию к большей экономии.
ЕЦБ не сможет преодолеть кризис в еврозоне в одиночку, считает глава Бундесбанка Йенс Вайдманн.
Европейский Центробанк снизил базовую ставку на 0,25% - c 8 мая она будет составлять 0,5% вместо 0,75% ранее.
Согласован предварительный договор, который наделит Европейский центробанк (ЕЦБ) возможностями единого банковского регулятора региона в полной мере, между представителями Европарламента и стран-членов ЕС, передает агентство Bloomberg.
Глава Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) Анхель Гурия считает, что угроза валютных войн осталась в прошлом, и нет необходимости обсуждать эту тему на уровне G20.
Курс евро к доллару США подскочил во время торгов в пятницу до максимума 11 месяцев из-за заявлений главы Европейского центробанка Марио Драги, данным о досрочной выплате трехлетних кредитов ЕЦБ банками еврозоны и о деловом доверии в Германии, передает Bloomberg.
10 января глава Европейского центробанка Марио Драги представил образец новой купюры достоинством 5 евро с улучшенной защитой от подделок, которая поступит в обращение в мае 2013 года.
Новая банкнота достоинством 5 евро покрыта специальным лаком и прослужит дольше
Глава Европейского центробанка Марио Драги заявил, что экономика зоны евро начнет постепенно восстанавливаться позднее в 2013 году, и Европейский центробанк пока не рассматривает варианты отказа от денежных стимулов.
Британская газета Financial Times сочла председателя Европейского центрального банка (ЕЦБ) Марио Драги человеком года. Издание высоко оценило готовность Драги сделать все возможное для гарантии стабильности евро, о чем он впервые заявил 26 июля на конференции в Лондоне.
Бюджетная консолидация в еврозоне будет иметь краткосрочный сдерживающий эффект для экономического роста региона, и рост экономики сможет продолжиться во второй половине 2013 года, заявил лава Европейского центробанка Марио Драги.